91黄动漫 I 欧美 日韩 国产 成人 在线 I a级成人毛片 I 农村黄色片 I 男生捅女生的肌肌 I 精品99一区二区三区 I 妃光莉av I 日日夜夜操操 I 性中国古装videossex I 久久不卡av I 美女高潮动态图 I 极品美女开粉嫩精品 I 牛牛精品一区二区 I 91精品福利视频 I 成人刺激视频 I 91国内精品视频 I 中国一级特黄毛片大片 I 校长狠狠挺进校花体内小说 I 欧美激情黄色片 I 欧美久久久一区 I 爱豆国产剧免费观看大全剧苏畅 I 麻豆国产人妻欲求不满谁演的 I 亚洲一区二区在线免费观看视频 I 国产超碰av人人做人人爽 I 精品国产第一国产综合精品 I 久久免费看av I 欧美一区二区三区白人 I 国产精品夫妻激情 I 校花被肉干高h潮不断 I 欧美最猛黑人xxxx黑人表情 I 国产欧美日韩一区二区搜索 I 极品女神露脸呻吟啪啪 I 人人天天久久 I 亚洲动漫在线 I 日本91福利区 I 五月天 桃色 开心 I av在线免费观看国产 I 男人添女人的免费视频 I 夜夜穞天天穞狠狠穞

生產技術李鋼
級別: 網絡英雄
精華主題: 0
發帖數量: 416 個
工控威望: 11235 點
下載積分: 15699 分
在線時間: 248(小時)
注冊時間: 2018-07-24
最后登錄: 2025-12-08
查看生產技術李鋼的 主題 / 回貼
12樓  發表于: 2020-02-04 04:39
既然是韓文軟件,那就看一看軟件中有沒有文字設定一欄,如果有,將文字設定成韓文就應該可以了。
生產技術李鋼
級別: 網絡英雄
精華主題: 0
發帖數量: 416 個
工控威望: 11235 點
下載積分: 15699 分
在線時間: 248(小時)
注冊時間: 2018-07-24
最后登錄: 2025-12-08
查看生產技術李鋼的 主題 / 回貼
13樓  發表于: 2020-02-04 04:42
韓文中的漢字應該是繁體字,用韓文輸入可以生成。
生產技術李鋼
級別: 網絡英雄
精華主題: 0
發帖數量: 416 個
工控威望: 11235 點
下載積分: 15699 分
在線時間: 248(小時)
注冊時間: 2018-07-24
最后登錄: 2025-12-08
查看生產技術李鋼的 主題 / 回貼
14樓  發表于: 2020-02-04 06:38
既然安裝的是韓文,那出現這種情況說明您所讀出的梯形圖不是用韓文做的注釋。
生產技術李鋼
級別: 網絡英雄
精華主題: 0
發帖數量: 416 個
工控威望: 11235 點
下載積分: 15699 分
在線時間: 248(小時)
注冊時間: 2018-07-24
最后登錄: 2025-12-08
查看生產技術李鋼的 主題 / 回貼
15樓  發表于: 2020-02-04 06:42
您注意到沒有,諺文提示正常,而梯形圖中漢字顯示是亂碼。
zzn6737
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 599 個
工控威望: 1852 點
下載積分: 11057 分
在線時間: 252(小時)
注冊時間: 2007-09-08
最后登錄: 2025-12-06
查看zzn6737的 主題 / 回貼
16樓  發表于: 2020-02-04 07:05
引用
引用第15樓生產技術李鋼于2020-02-04 06:42發表的  :
您注意到沒有,諺文提示正常,而梯形圖中漢字顯示是亂碼。

不懂哦。
生產技術李鋼
級別: 網絡英雄
精華主題: 0
發帖數量: 416 個
工控威望: 11235 點
下載積分: 15699 分
在線時間: 248(小時)
注冊時間: 2018-07-24
最后登錄: 2025-12-08
查看生產技術李鋼的 主題 / 回貼
17樓  發表于: 2020-02-04 07:46
能否把字體設定成中文簡體或繁體試一試呢。
泰山之石
A
級別: 工控俠客
精華主題: 0
發帖數量: 2306 個
工控威望: 2622 點
下載積分: 11954 分
在線時間: 932(小時)
注冊時間: 2008-11-12
最后登錄: 2025-12-04
查看泰山之石的 主題 / 回貼
18樓  發表于: 2020-02-09 20:42
見到韓國技術員用韓文系統,而用中文寫過注釋。拷到中文系統下就是亂碼?如果是其它情況就不知道了。
生產技術李鋼
級別: 網絡英雄
精華主題: 0
發帖數量: 416 個
工控威望: 11235 點
下載積分: 15699 分
在線時間: 248(小時)
注冊時間: 2018-07-24
最后登錄: 2025-12-08
查看生產技術李鋼的 主題 / 回貼
19樓  發表于: 2020-02-10 17:23
還是在字體設定方面試一試吧,不論韓文還是中文都用漢字,這兩種文字就是使用的注音字母不同,漢字的讀音不同。
zzn6737
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 599 個
工控威望: 1852 點
下載積分: 11057 分
在線時間: 252(小時)
注冊時間: 2007-09-08
最后登錄: 2025-12-06
查看zzn6737的 主題 / 回貼
20樓  發表于: 2020-02-10 19:45
引用
引用第18樓namae于2020-02-09 20:42發表的  :
見到韓國技術員用韓文系統,而用中文寫過注釋。拷到中文系統下就是亂碼?如果是其它情況就不知道了。

意思是韓文系統用中文字體?有時間我試一試。
生產技術李鋼
級別: 網絡英雄
精華主題: 0
發帖數量: 416 個
工控威望: 11235 點
下載積分: 15699 分
在線時間: 248(小時)
注冊時間: 2018-07-24
最后登錄: 2025-12-08
查看生產技術李鋼的 主題 / 回貼
21樓  發表于: 2020-02-11 22:35
韓文中本來就使用漢字,與現代漢語讀音不同,意思一樣。
生產技術李鋼
級別: 網絡英雄
精華主題: 0
發帖數量: 416 個
工控威望: 11235 點
下載積分: 15699 分
在線時間: 248(小時)
注冊時間: 2018-07-24
最后登錄: 2025-12-08
查看生產技術李鋼的 主題 / 回貼
22樓  發表于: 2020-02-11 22:40
如果是來自英語的外來詞或一些韓語固有詞,就只能用諺文拼寫了。
愛你3.6克
級別: 探索解密
精華主題: 0
發帖數量: 28 個
工控威望: 157 點
下載積分: 408 分
在線時間: 38(小時)
注冊時間: 2011-10-06
最后登錄: 2025-04-06
查看愛你3.6克的 主題 / 回貼
23樓  發表于: 2020-02-27 09:29
下載一個叫 北極星 的軟 件可以切換語言  
本帖最近評分記錄:
  • 下載積分:+3(生產技術李鋼) 熱心助人!
  • 路在腳下